Le forum officiel français de Justin Nozuka !
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
 

Traduction chansons

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédente  1, 2, 3  Suivante
AuteurMessage
little_nini
Golden Fan
Golden Fan


Sexe:Féminin
Age : 21
Inscrit le : 15 Déc 2007
Messages : 1316
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Ven 14 Mar - 21:00

Merci Marianne, ça nous fera ça de moins à traduire Wink
_________________
JENNIFER
Revenir en haut Aller en bas
Claire
Golden Fan
Golden Fan


Sexe:Féminin
Age : 19
Inscrit le : 15 Déc 2007
Messages : 904
Localisation : Alsace

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Ven 14 Mar - 21:27

Cool Marianne, franchement bravo, très bonne traduction!

Seul bémol (si tu me le permets! Wink), tu as écris:
"Partageant une glace à deux boules", et je trouve que ça fait un peu bizarre, spontanément j'aurais dit "partageant deux boules de glace" ou alors, si c'est l'idée du "cornet à 2 boules", ben... je sais pas comment traduire ça, à la limite, tout simplement "partageant un cornet de glace"
Bref, ce n'est qu'un détail! Embarassed
Revenir en haut Aller en bas
Ephemer
I'm in peace
I'm in peace


Sexe:Féminin
Age : 23
Inscrit le : 19 Déc 2007
Messages : 472

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Sam 15 Mar - 12:29

THANKS Marianne Very Happy !!!
J'avais jamais essayé de comprendre les paroles de cette chanson (honte à moi Embarassed ) et en lisant ces mots, WAOUUUUUU quoi? !!
C'est dingue, quelle histoire tragique, quelle maturité ce Justin...
_________________
3 artistes d'exception :

Blog : http://www.justanothersong.blogspot.com
Revenir en haut Aller en bas
Claire
Golden Fan
Golden Fan


Sexe:Féminin
Age : 19
Inscrit le : 15 Déc 2007
Messages : 904
Localisation : Alsace

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Sam 15 Mar - 13:24

Oui, moi non plus j'avais jamais penser à écouter vraiment les paroles, et c'est trompeur parce que la mélodie de cette chanson est pas spécialement "triste" donc je me doutais pas qu'elle était si "tragique" comme tu dis Céline Wink
Revenir en haut Aller en bas
Benjamin
I'm for sure done
I'm for sure done


Sexe:Masculin
Age : 19
Inscrit le : 22 Jan 2008
Messages : 257
Localisation : Creteil

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Ven 21 Mar - 16:50

En cmoment j'ai beaucoup de mal à ecouter Justin avec tout ce qui se passe dans ma vie! j'apprehende le concert ...
Revenir en haut Aller en bas
Titia
Give me that song again
Give me that song again


Sexe:Féminin
Age : 25
Inscrit le : 16 Mar 2008
Messages : 347
Localisation : Valence (26)

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Dim 23 Mar - 13:31

Heu... mon anglais étant médiocre... arf Embarassed est ce que l'une d'entre vous aurait traduit M. Therapy man?
J'ai du mal à tout comprendre silent silent
Revenir en haut Aller en bas
Nanie
Give me that song again
Give me that song again


Sexe:Féminin
Age : 18
Inscrit le : 09 Mar 2008
Messages : 346
Localisation : France, Cergy
Humeur : Enfin décidée à changer d'humeur xD lol mais toujours aussi Heureuse d'avoir vu le JNB ^_^

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Dim 23 Mar - 15:03

Mr le Thérapeute


A travers l'eau et à travers les flammes
Mon bébé m'a laissé sans aucune trace
Elle a pris mon argent et a laissé la bague
Et elle n'a pas laissé d'indice sur l'endroit où elle allait


Mon bébé est partie et m'a laissé seul
Elle a signé "aurevoir" sur la lettre qu'elle a écrite
Mon bébé est partie et m'a laissé maintenant
Oh Mr le Thérapeute je dois vous demander comment je peux continuer à vivre


Comment a-t-elle pu faire ça
Partir et briser mon coeur
Alors qu'elle était celle qui pleurait quand nous étions séparés
Je lui ai donné mon être, donné mon âme
Et c'est exactement ce qu'elle m'a volé


Mon bébé est partie et m'a laissé seul
Elle a signé "aurevoir" sur la lettre qu'elle a écrite
Mon bébé est partie et m'a laissé maintenant
Oh Mr le Thérapeute je dois vous demander comment je peux continuer à vivre


A travers l'eau et à travers les flammes
Mon bébé m'a laissé sans aucune trace



Voili voilou!! j'éspère ne pas avoir fait trop de fautes xD



_________________
.*. I'm Making a Sandwich!! Leave me AlOne!!! .*.
Revenir en haut Aller en bas
Titia
Give me that song again
Give me that song again


Sexe:Féminin
Age : 25
Inscrit le : 16 Mar 2008
Messages : 347
Localisation : Valence (26)

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Dim 23 Mar - 15:18

Merci beaucoup Nanie Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Nanie
Give me that song again
Give me that song again


Sexe:Féminin
Age : 18
Inscrit le : 09 Mar 2008
Messages : 346
Localisation : France, Cergy
Humeur : Enfin décidée à changer d'humeur xD lol mais toujours aussi Heureuse d'avoir vu le JNB ^_^

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Dim 23 Mar - 15:53

oh mais de rien Wink
_________________
.*. I'm Making a Sandwich!! Leave me AlOne!!! .*.
Revenir en haut Aller en bas
Claire
Golden Fan
Golden Fan


Sexe:Féminin
Age : 19
Inscrit le : 15 Déc 2007
Messages : 904
Localisation : Alsace

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Dim 23 Mar - 15:57

Merci Nanie, bonne traduc! Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
little_nini
Golden Fan
Golden Fan


Sexe:Féminin
Age : 21
Inscrit le : 15 Déc 2007
Messages : 1316
Localisation : Paris

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Dim 23 Mar - 16:09

Y a des petites erreurs mais rien de très important. Sinon c'est une bonne traduction Smile
_________________
JENNIFER
Revenir en haut Aller en bas
miki
I fell in love with a voice
I fell in love with a voice


Sexe:Féminin
Age : 21
Inscrit le : 05 Avr 2008
Messages : 22
Localisation : essonnes

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Mar 15 Avr - 18:11

quelqu'un comprendrait les paroles de falling face fisrt? je comprend rien et je trouve pas les paroles
Revenir en haut Aller en bas
Nanie
Give me that song again
Give me that song again


Sexe:Féminin
Age : 18
Inscrit le : 09 Mar 2008
Messages : 346
Localisation : France, Cergy
Humeur : Enfin décidée à changer d'humeur xD lol mais toujours aussi Heureuse d'avoir vu le JNB ^_^

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Mar 15 Avr - 21:41

ah, moi non plus jles comprend pas trop bien.. et c'est un peu chiant de chanter "tell me why you look so sad.. nana falling face first nananéééé" (et encore, chui sûre que c'est meme pas ca qu'il dit au début.. silent ) xD lol
et si quelqu'un a les paroles de Hollow Men et de Why, ca serait sympa de les partager avec nous Very Happy HiHi Surprised
_________________
.*. I'm Making a Sandwich!! Leave me AlOne!!! .*.
Revenir en haut Aller en bas
Agathe
I fell in love with a voice
I fell in love with a voice


Sexe:Féminin
Age : 17
Inscrit le : 15 Avr 2008
Messages : 13
Localisation : Arles

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Mar 15 Avr - 22:21

Je cherche partout la traduction de "Gloden Train", c'est ma préféré...Un peu d'aide Sviou plait =)
Revenir en haut Aller en bas
Claire
Golden Fan
Golden Fan


Sexe:Féminin
Age : 19
Inscrit le : 15 Déc 2007
Messages : 904
Localisation : Alsace

MessageSujet: Re: Traduction chansons   Mar 15 Avr - 22:25

Ah ben... je vais me pencher sur la traduction alors Smile
Revenir en haut Aller en bas

Traduction chansons

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 2 sur 3Aller à la page : Précédente  1, 2, 3  Suivante

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Just in a Golden Train ::  Don't listen to a word you've heard :: Entre les lignes et les notes-